Home Japanese WHICH is CORRECT? Funiki vs Fuinki (雰囲気) | Japan Station 165

WHICH is CORRECT? Funiki vs Fuinki (雰囲気) | Japan Station 165

2 min read
Comments Off on WHICH is CORRECT? Funiki vs Fuinki (雰囲気) | Japan Station 165
0

On this episode of Japan Station, we talk about the Japanese word funiki (雰囲気) and other words that aren’t read the way they are written.

👉Topics Discussed

  • About the Japanese word funiki (雰囲気)
  • What the correct way to read/pronounce funiki is
  • Whether you should read funiki as fun’iki (ふんいき) or fuinki (ふいんき)
  • Why so many people pronounce funiki incorrectly
  • About words like manin (満員) and zenin (全員) and why people often pronounce them incorrectly/differently from how they are written in kana
  • About 音位転換 (onitenkan)/metathesis in Japanese words
  • About Akihabara vs Akibahara
  • What a funiki ikemen (雰囲気イケメン) is
  • And much more!

👉Subscribe to the Podcast!

👉Support on Patreon & Ko-fi

👉Links, Videos, Etc.

This is the 2021 article I mention in the update portion of this episode.

👉Follow on Social Media

Comments are closed.

Check Also

Did the English Dragon Ball Z Dubs DAMAGE the U.S. DBZ Fandom? (VIDEO)

Did the English dubs of Dragon Ball Z do more harm than good to the English speaking Drago…